"red in the face" in Arabic
Definition
إذا كان شخص ما 'أحمر الوجه'، فهذا يعني أن وجهه أصبح أحمر عادة بسبب الإحراج أو الغضب أو الجهد البدني.
Usage Notes (Arabic)
هذه تعبير غير رسمي يستعمل عند وصف شخص أصبح وجهه أحمر بسبب الإحراج أو الغضب أو الجهد. غالبًا ما يُستخدم مع "من" لوصف السبب ('أحمر الوجه من الغضب').
Examples
He got red in the face when everyone laughed at his mistake.
أصبح **أحمر الوجه** عندما ضحك الجميع على خطأه.
She was red in the face after running up the stairs.
كانت **أحمر الوجه** بعد أن ركضت على الدرج.
Tom turns red in the face when he gets angry.
يصبح توم **أحمر الوجه** عندما يغضب.
I was so embarrassed, I was probably red in the face the whole time.
كنت محرجًا جدًا، أعتقد أنني ظللت **أحمر الوجه** طوال الوقت.
You should have seen him—he was red in the face from laughing so hard!
كان يجب أن تراه—صار **أحمر الوجه** من كثرة الضحك!
By the end of her speech, she was completely red in the face from nerves.
في نهاية خطابها، أصبحت **أحمر الوجه** تمامًا من التوتر.