Herhangi bir kelime yazın!

"recrimination" in Japanese

非難の応酬

Definition

お互いに非難し合うことを指し、特に議論や争いで双方が相手を責める場合に使われます。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルな場面や法的・外交的な議論で使われることが多いです。単なる「責める」よりも、双方の激しい非難のやり取りに使います。「mutual recriminations」は「お互いの非難の応酬」という意味です。

Examples

The argument ended in recrimination on both sides.

議論は両者の**非難の応酬**で終わった。

After the meeting, there was a lot of recrimination between the teams.

会議の後、チーム間で多くの**非難の応酬**があった。

Their conversation quickly turned to recrimination about old problems.

彼らの会話はすぐに過去の問題についての**非難の応酬**に変わった。

Instead of solving the issue, they just engaged in endless recrimination.

問題を解決する代わりに、彼らは終わりのない**非難の応酬**ばかりしていた。

Political debates often turn into battles of recrimination rather than productive discussion.

政治討論は生産的な議論よりも**非難の応酬**の戦いになりがちだ。

When negotiations break down, recrimination is almost always the next step.

交渉が決裂すると、ほぼ必ず**非難の応酬**が続く。