Herhangi bir kelime yazın!

"reap the whirlwind" in Chinese (Traditional)

自食惡果遭到嚴重後果

Definition

在造成麻煩或做出錯誤決定後遭受嚴重後果。意思是你的行為帶來了巨大的負面結果。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於正式、文學性的說法,多見於書面語或演說中。表示因自己行為不當導致的嚴重惡果,類似中文的「自食惡果」。

Examples

If you break the rules, you may reap the whirlwind.

如果你違反規則,可能會**自食惡果**。

Those who spread lies will eventually reap the whirlwind.

散播謊言的人最終會**自食惡果**。

The company ignored warnings and now must reap the whirlwind.

公司無視警告,現在不得不**自食惡果**。

He kept cheating people for years, but now he's really reaping the whirlwind.

他多年欺騙人,現在真的在**自食惡果**了。

You can't just ignore safety precautions and not expect to reap the whirlwind later.

你不能無視安全措施,還期待以後不會**自食惡果**。

Politicians who ignore the people's voice often reap the whirlwind come election time.

無視民意的政客在選舉時常常會**自食惡果**。