"raise the bar" in Japanese
ハードルを上げる基準を高くする
Definition
ある状況で求められる基準やレベルをさらに高くすること。
Usage Notes (Japanese)
ビジネスやスポーツ、自己成長の場でよく使われるカジュアルな表現。「raise the roof」と混同しないように注意。
Examples
The school decided to raise the bar for student performance.
学校は生徒の成績に対する**基準を高くする**ことにした。
New safety rules raise the bar for construction companies.
新しい安全規則は建設会社のための**ハードルを上げている**。
The coach wants to raise the bar for the team next season.
コーチは来シーズン、チームの**ハードルを上げたい**と考えている。
You always raise the bar for yourself, and that's why you keep improving.
あなたはいつも自分自身の**基準を高くしている**から、成長し続けている。
They really raised the bar with this new phone—nothing else compares.
この新しいスマホで本当に**ハードルを上げた**—他に比べ物にならない。
Every time we think we've caught up, our competitors raise the bar again.
追いついたと思うたびに、競合他社がまた**ハードルを上げる**。