"putter around" in Japanese
ぶらぶらするのんびり過ごす
Definition
特に目的もなく、小さな用事や家事をのんびりした気分でして過ごすこと。
Usage Notes (Japanese)
家で「ぶらぶらする」や「のんびり過ごす」といったリラックスした雰囲気に使われる。積極的な作業や目的ある行動には使わない。
Examples
On Sundays, I like to putter around the house.
日曜は家で**ぶらぶらする**のが好きです。
Grandpa likes to putter around in his garden.
おじいちゃんは庭で**のんびり過ごす**のが好きだ。
She spent the afternoon putter around the kitchen.
彼女は午後ずっとキッチンで**ぶらぶらしていた**。
We just puttered around town without any plans.
私たちは計画もなく町を**ぶらぶらした**だけだった。
After work, he likes to putter around the garage fixing little things.
仕事の後、彼はガレージで小さな修理をしながら**ぶらぶらする**のが好きだ。
Sometimes you need a day just to putter around and recharge.
時には、ただ**ぶらぶらして**リフレッシュする日が必要だ。