"put at your door" in Portuguese (PT)
Definition
Culpar alguém por algo ou responsabilizá-lo por um problema ou situação negativa. Indica atribuir culpa ou responsabilidade diretamente a uma pessoa.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão formal ou literária. Utilizada em contextos informativos, jurídicos ou linguagem formal para atribuir culpa ou responsabilidade. Não é usada de modo literal nem para ações positivas.
Examples
They put the blame at your door for the mistake.
Eles **colocaram a culpa à tua porta** pelo erro.
The loss was put at her door.
A perda foi **colocada à porta dela**.
Don't put this problem at my door.
Não **coloque este problema à minha porta**.
It’s not fair to put all the blame at his door when others were involved too.
Não é justo **colocar toda a culpa sobre ele** quando outros também estiveram envolvidos.
Some critics put economic troubles at the government’s door.
Alguns críticos **colocam os problemas económicos à responsabilidade do governo**.
She refused to let them put the fault at her door again.
Ela recusou-se a deixar que **lhe colocassem a culpa outra vez**.