Herhangi bir kelime yazın!

"pure as the driven snow" in Japanese

真っ白で汚れのない雪のように純粋な

Definition

誰かや何かがとても純粋で無垢、または道徳的に潔白であることを表す表現。

Usage Notes (Japanese)

文学的でやや古風な言い回しで、皮肉っぽく使われることも多いです。「純粋な性格」や「無垢な人」に使います。

Examples

Everyone thinks she is pure as the driven snow.

みんな彼女のことを**雪のように純粋**だと思っている。

He tries to act pure as the driven snow around his parents.

彼は両親の前では**雪のように純粋な**ふりをする。

The water in the mountains is pure as the driven snow.

山の水は**真っ白で汚れのない**ものだ。

"Don’t believe his story. He acts pure as the driven snow, but he’s got secrets."

「彼の話を信じないで。彼は**雪のように純粋な**ふりをしているけど、秘密があるよ。」

"She may look pure as the driven snow, but don’t let appearances fool you."

「彼女は**雪のように純粋**に見えるけど、見た目に騙されないでね。」

Back in school, people thought I was pure as the driven snow. If only they knew!

学生時代、みんな私が**真っ白で汚れのない**人だと思っていた。もし本当のことを知っていたら!