"puppy love" in Japanese
淡い恋初恋
Definition
子供や十代の若者が初めて感じる、純粋で淡い恋心。たいてい深く続かないもの。
Usage Notes (Japanese)
「淡い恋」や「初恋」は子どもや学生時代の一時的な気持ちを示します。大人の恋愛にはあまり使いません。
Examples
Many teenagers experience puppy love for the first time in school.
多くの十代は学校で初めて**淡い恋**を経験します。
She thought her crush on Jake was just puppy love.
彼女はジェイクへの気持ちはただの**淡い恋**だと思っていました。
Puppy love usually doesn't last very long.
**淡い恋**はたいてい長く続きません。
Don't worry, it's just puppy love—they'll get over it soon.
心配しないで、ただの**淡い恋**だから、すぐに忘れるよ。
When I look back, my feelings for my neighbor were pure puppy love.
今振り返ると、お隣さんへの気持ちは純粋な**淡い恋**でした。
People often laugh at puppy love, but it can feel very real when you're young.
人はよく**淡い恋**を笑うけれど、若い時はとても本物のように感じるものです。