"pull the trigger" in Portuguese (BR)
Definition
Literalmente, disparar uma arma puxando o gatilho. Informalmente, significa tomar uma decisão final importante depois de pensar bastante.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal; usada tanto literalmente (armas) quanto figurativamente, especialmente em decisões importantes ('pull the trigger on a deal'). Transmite a ideia de finalmente agir após hesitação. Evite em contexto formal.
Examples
He was afraid to pull the trigger on the new project.
Ele estava com medo de **puxar o gatilho** no novo projeto.
She finally decided to pull the trigger and buy the car.
Ela finalmente decidiu **puxar o gatilho** e comprar o carro.
Don't pull the trigger without thinking it through.
Não **puxe o gatilho** sem pensar direito.
After months of hesitation, I finally pulled the trigger and quit my job.
Depois de meses de hesitação, finalmente **puxei o gatilho** e pedi demissão.
You just have to pull the trigger if you want things to change.
Se você quer que as coisas mudem, só precisa **puxar o gatilho**.
It took a lot of courage for her to pull the trigger on launching her own business.
Ela precisou de muita coragem para **puxar o gatilho** e abrir o próprio negócio.