"pull one over" in Spanish
Definition
Engañar o hacer creer a alguien algo que no es verdad, generalmente de manera astuta.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, a menudo usada de forma juguetona o ligera, aunque también puede referirse a engaños serios. Normalmente se usa como 'pull one over on (someone)'. Error común: olvidar 'on'. Similar a 'engañar' o 'tomar el pelo', pero con un tono más astuto.
Examples
He tried to pull one over on his teacher by blaming the dog for his homework.
Él intentó **engañar** a su profesor diciendo que el perro se comió su tarea.
Don't let them pull one over on you!
¡No dejes que te **engañen**!
She managed to pull one over on everyone at the party.
Ella logró **engañar** a todos en la fiesta.
I thought I could pull one over on my brother, but he caught me.
Pensé que podía **engañar** a mi hermano, pero me descubrió.
Every April Fools' Day, someone tries to pull one over on me.
Cada Día de los Inocentes, alguien trata de **tomarme el pelo**.
You really think you can pull one over on the boss? Good luck with that.
¿De verdad crees que puedes **engañar** al jefe? Buena suerte con eso.