"potter about" in Japanese
ぶらぶらするのんびりちょこちょこ動く
Definition
家で明確な目的なく、ゆっくり小さな作業や場所をうろうろすること。
Usage Notes (Japanese)
イギリス英語の表現で、忙しくせずのんびり行動するときに使います。'potter about the house' のように場所と一緒によく使われます。否定的な意味はありません。
Examples
On weekends, I like to potter about the garden.
週末は庭で**ぶらぶらする**のが好きです。
He spent the afternoon pottering about in the garage.
彼はガレージで午後を**ぶらぶらして**過ごした。
My grandmother loves to potter about the kitchen.
祖母はキッチンで**のんびりちょこちょこ動く**のが大好きです。
I spent my day off just pottering about at home, doing bits and pieces.
休みの日は家で**ぶらぶらしながら**あれこれして過ごしました。
Sometimes it’s nice to just potter about instead of rushing everywhere.
たまにはどこかに急がずに**ぶらぶらする**のもいいですね。
We pottered about the shops all morning, not really buying anything.
私たちは朝ずっと店を**ぶらぶらして**、特に何も買わなかった。