Herhangi bir kelime yazın!

"poke your eye out" in Russian

выколоть себе глаз

Definition

Когда случайно повреждают или ранят свой глаз острым или заострённым предметом; часто используется как предупреждение быть осторожным.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто говорят детям в виде предупреждения. Не используется, если вред был нанесён намеренно.

Examples

Be careful with that stick, or you'll poke your eye out.

Осторожно с этой палкой, а то **выколешь себе глаз**.

Don't run with scissors, or you might poke your eye out.

Не бегай с ножницами, а то можешь **выколоть себе глаз**.

If you play like that, you'll poke your eye out.

Если будешь так играть, **выколешь себе глаз**.

Whoa, be careful! You almost poked your eye out just now.

Осторожно! Ты чуть не **выколол себе глаз** только что.

My mom always says I'm going to poke my eye out messing with sharp things.

Мама всегда говорит, что если я буду возиться с острыми вещами, я **выколю себе глаз**.

Relax, you won't actually poke your eye out—people just say that to scare you.

Не волнуйся, ты на самом деле не **выколешь себе глаз** — так просто пугают.