"plunk down" in Japanese
ドサッと置くどさっと座るポンと払う
Definition
物を無造作にドサッと置いたり、急に座り込んだり、まとまったお金を払ったりすること。
Usage Notes (Japanese)
会話でよく使う砕けた表現。物を「ドサッと置く」や「どかっと座る」、または「まとめてお金を払う」時に使う。'put down'や'shell out'と使い分ける必要あり。
Examples
He plunked down his backpack on the floor.
彼はバックパックを床に**ドサッと置いた**。
I plunked down $50 for those shoes.
私はその靴に**50ドルをポンと払った**。
She plunked down on the couch after work.
彼女は仕事のあとソファに**どさっと座った**。
We all plunked down our keys as soon as we got in.
みんなが家に入るなり鍵を**ドサッと置いた**。
He just plunked down a stack of bills and bought the car.
彼は札束を**ドサッと置いて**車を買った。
Whenever I visit, Grandpa plunks down in his favorite chair with a sigh.
私が行くたび、祖父はお気に入りの椅子に**どさっと座って**ため息をつく。