Herhangi bir kelime yazın!

"plow on" in Japanese

やり続ける困難に負けず進む

Definition

特に困難や退屈な状況でも、着実に物事を続けること。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな場面で使用され、苦労や退屈でも続けるニュアンスがある。'just plow on'の形もよく使われる。“耕す”の意味と混同しないこと。仕事や勉強でよく使われる。

Examples

Even though it was raining, we decided to plow on with the picnic.

雨が降っていたけど、私たちはピクニックを**やり続ける**ことにした。

He was tired but he had to plow on with his homework.

彼は疲れていたが、宿題を**やり続けなければ**ならなかった。

We must plow on until the job is done.

仕事が終わるまで**やり続けなければ**なりません。

She wanted to quit, but her friends encouraged her to plow on.

やめたがっていたが、友達に**やり続ける**よう励まされた。

No matter how tough the exam gets, just plow on and do your best.

試験がどんなに大変でも、ただ**やり続けて**ベストを尽くして。

We lost power halfway through, but the team decided to plow on and finish the project.

途中で停電したけど、チームは**やり続けて**プロジェクトを終えようと決めた。