Herhangi bir kelime yazın!

"play hard to get" in Spanish

hacerse el/la difícilhacerse de rogar

Definition

Actuar como si no estuvieras interesado en alguien, aunque sí lo estés, generalmente para llamar más la atención o aumentar el interés de la otra persona.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y común en situaciones de coqueteo o conquista. Puede ser usada de forma juguetona o estratégica. Ejemplo típico: 'Ella se hace la difícil.' No se usa para rechazos serios.

Examples

She likes to play hard to get when someone shows interest.

A ella le gusta **hacerse la difícil** cuando alguien muestra interés.

Sometimes he plays hard to get to see if she really likes him.

A veces él **se hace el difícil** para ver si a ella realmente le gusta.

If you play hard to get, some people might lose interest.

Si **te haces el difícil**, algunas personas pueden perder el interés.

Are you trying to play hard to get or are you really not interested?

¿Estás tratando de **hacerte el difícil** o de verdad no te interesa?

I think she's just playing hard to get—give her some time.

Creo que solo **se está haciendo la difícil**—dale algo de tiempo.

He knows that sometimes it's smart to play hard to get, but not too much.

Él sabe que a veces es inteligente **hacerse el difícil**, pero no demasiado.