Herhangi bir kelime yazın!

"pin your faith on" in Urdu

کامل بھروسہ کرنامکمل طور پر انحصار کرنا

Definition

کسی فرد یا چیز پر پورا اعتماد کرنا تاکہ مطلوبہ نتیجہ حاصل کیا جائے یا مسئلہ حل ہوسکے.

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ رسمی یا ادبی زبان میں استعمال ہوتا ہے، عام بول چال میں کم۔ اس کا مطلب ہے کہ پوری امیدیں یا بھروسہ ایک ہی شخص یا منصوبے پر لگا دینا۔ چھوٹے معاملات میں نہ استعمال کریں۔

Examples

Many people pin their faith on hard work to succeed.

بہت سے لوگ کامیابی کے لیے محنت پر **کامل بھروسہ کرتے ہیں**۔

He pins his faith on medicine to cure his illness.

وہ اپنی بیماری کے علاج کے لیے دوا پر **کامل بھروسہ کرتا ہے**۔

Some students pin their faith on luck before exams.

کچھ طلبہ امتحان سے پہلے قسمت پر **کامل بھروسہ کرتے ہیں**۔

Don't pin your faith on just one solution—it might not work.

صرف ایک حل پر **کامل بھروسہ نہ کریں**— یہ شاید کام نہ کرے۔

She’s always pinned her faith on her team to deliver results.

وہ ہمیشہ نتائج کے لیے اپنی ٹیم پر **کامل بھروسہ کرتی رہی ہے**۔

If you pin your faith on shortcuts, you could end up disappointed.

اگر آپ شارٹ کٹس پر **کامل بھروسہ کریں** تو مایوسی ہوسکتی ہے۔