Herhangi bir kelime yazın!

"pin your faith on" in Japanese

全面的に信頼する全てを託す

Definition

誰かや何かに全てを任せて、問題の解決や成功を期待すること。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルまたは文学的な表現で、日常会話ではあまり使われません。“全部〜に任せる”ニュアンスで、小さなことには使いません。「put your faith in」「rely on」とも近い表現です。

Examples

Many people pin their faith on hard work to succeed.

多くの人が成功のために努力に**全面的に信頼しています**。

He pins his faith on medicine to cure his illness.

彼は病気を治すために薬に**全てを託しています**。

Some students pin their faith on luck before exams.

試験の前に運に**全面的に頼る**学生もいます。

Don't pin your faith on just one solution—it might not work.

たった一つの解決策に**全面的に頼らないで**ください——うまくいかないかもしれません。

She’s always pinned her faith on her team to deliver results.

彼女は常に成果を出してもらうために自分のチームに**全てを託してきました**。

If you pin your faith on shortcuts, you could end up disappointed.

もし近道に**全面的に頼ると**失望することもあります。