Herhangi bir kelime yazın!

"pick up what is putting down" in Urdu

اشارے کو سمجھناجو کہنا چاہ رہا ہے وہ سمجھنا

Definition

یہ ایک غیر رسمی محاورہ ہے جس کا مطلب ہے کسی کے اشارے یا پوشیدہ پیغام کو سمجھ لینا، جو وہ بالواسطہ طور پر کہہ رہا ہو۔

Usage Notes (Urdu)

بہت غیر رسمی اور عام طور پر دوستانہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ اکثر جب کوئی پوچھے 'Do you pick up what I'm putting down?' تو اس کا مقصد اشارہ یا مذاق سمجھنا ہوتا ہے۔ رسمی اردو میں نہیں آتا۔

Examples

Pick up what I'm putting down?

**جو کہہ رہا ہوں سمجھ رہے ہو؟**

He gave me a look to see if I would pick up what he was putting down.

اس نے دیکھا کہ میں **اشارہ سمجھا یا نہیں**۔

Not everyone will pick up what you're putting down in meetings.

میٹنگ میں ہر کوئی **اشارہ نہیں سمجھتا**۔

If you pick up what I'm putting down, we can finish this project early.

اگر **اشارہ سمجھ گئے** تو یہ پروجیکٹ جلد ختم ہو جائے گا۔

I'm dropping some hints—hope you pick up what I'm putting down.

میں کچھ اشارے دے رہا ہوں—امید ہے **سمجھ جاؤ گے**۔

You didn't pick up what she was putting down—she wanted you to ask her out.

تم نے **اشارہ نہیں سمجھا**—وہ چاہتی تھی کہ تم اسے باہر لے جاؤ۔