"pensive" in Japanese
物思いにふけった沈思する
Definition
何か大切なことについて深く、少し悲しげに考えている様子。物思いに沈んでいる状態。
Usage Notes (Japanese)
かしこまった場面や文学作品でよく使われます。'pensive look'は「もの思いにふけった表情」など。'thoughtful'や'reflective'とは意味が異なります。
Examples
He looked pensive as he stared out the window.
彼は窓の外を見つめながら**物思いにふけった**様子だった。
The child became pensive after hearing the story.
その話を聞いた後、子供は**物思いにふけった**様子になった。
She has a pensive expression in the photo.
写真の中の彼女は**物思いにふけった**表情をしている。
"You look pensive. What's on your mind?"
あなた、**物思いにふけった**顔しているね。どうしたの?
There was a pensive silence in the room after the news.
ニュースの後、部屋には**物思いにふけった**沈黙が漂った。
On long train rides, I often get into a pensive mood.
長い電車移動では、よく**物思いにふけった**気分になる。