Herhangi bir kelime yazın!

"palm off" in Japanese

だまして押し付ける偽って売りつける

Definition

不要な物や問題を、価値があるように見せかけて人に押し付けること。

Usage Notes (Japanese)

ややネガティブな意味で、非公式な場面で使われます。'fake'や'problem'など好ましくないものに対してよく使われます。正式な文書では使いません。

Examples

He tried to palm off a fake watch as a real one.

彼は偽物の時計を本物として**だまして押し付けようとした**。

She managed to palm off her old phone to her brother.

彼女は古い携帯電話を弟に**だまして押し付けた**。

Don't try to palm off your work on me.

自分の仕事を私に**だまして押し付けないで**ください。

He always tries to palm off broken things at garage sales.

彼はガレージセールでいつも壊れた物を**だまして押し付けようとする**。

My coworker tried to palm off his mistake onto me, but the boss found out.

同僚は自分のミスを私に**だまして押し付けようとした**が、上司にばれてしまった。

Tourists sometimes get palmed off with cheap souvenirs that look expensive.

観光客は時々、安いお土産を高そうに**だまして押し付けられる**ことがある。