Herhangi bir kelime yazın!

"other fish in the sea" in Portuguese (PT)

há outros peixes no mar

Definition

Esta expressão significa que há muitas outras oportunidades, especialmente quando se fala de relações amorosas após um término. Sugere que se perder uma oportunidade ou pessoa, haverá outras.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usada sobretudo de forma informal para confortar alguém após um fim de relação. Também se pode usar para outras oportunidades. Pode soar insensível se a pessoa ainda estiver triste.

Examples

Don't worry, there are other fish in the sea.

Não te preocupes, há **outros peixes no mar**.

She broke up with you, but remember there are other fish in the sea.

Ela terminou contigo, mas lembra-te que há **outros peixes no mar**.

If this job doesn't work out, there are other fish in the sea.

Se este emprego não resultar, há **outros peixes no mar**.

I know you're sad now, but trust me—there are other fish in the sea.

Sei que estás triste agora, mas acredita—há **outros peixes no mar**.

After my boyfriend left, my friends kept saying there were other fish in the sea.

Depois de o meu namorado me ter deixado, os meus amigos não paravam de dizer que há **outros peixes no mar**.

It's tough to lose out, but hey, there are always other fish in the sea.

É difícil perder, mas olha, há sempre **outros peixes no mar**.