Herhangi bir kelime yazın!

"ostentatious" in Japanese

これみよがしな派手な

Definition

富や知識、スタイルなどをこれ見よがしにひけらかし、注目を集めようとする様子。

Usage Notes (Japanese)

フォーマルや批判的な場面で使われることが多く、否定的な意味を持つ。'display', 'behavior', 'lifestyle' などとよく一緒に使う。'showy'より否定的に響く。

Examples

His ostentatious car attracted everyone's attention.

彼の**これみよがしな**車はみんなの注目を集めた。

The house was decorated in a very ostentatious style.

その家はとても**派手な**スタイルで装飾されていた。

She wore an ostentatious necklace to the party.

彼女はパーティーで**これみよがしな**ネックレスを着けていた。

He makes ostentatious displays of generosity but rarely helps anyone in private.

彼は**これみよがしな**気前の良さを見せるが、実際にはほとんど助けない。

Their wedding was so ostentatious it felt more like a show than a celebration.

彼らの結婚式はあまりにも**これみよがしで**、お祝いというよりショーのようだった。

I find his taste in clothes a bit too ostentatious for everyday life.

彼の服のセンスは日常にはちょっと**派手すぎる**と感じる。