"on thin ice" in Chinese (Traditional)
處於危險境地處於不安全的境地
Definition
當某人“處於危險境地”時,他們正處於風險之中,不小心就可能遇到麻煩。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是口語俚語,多用於非正式情境,表示可能遇到麻煩、處於風險邊緣。與「如履薄冰」相似,但更強調即將面臨負面後果。
Examples
After being late twice, John is on thin ice with his boss.
約翰已經遲到兩次,在老闆那裡**處於危險境地**。
If you forget her birthday again, you'll be on thin ice.
如果你再忘記她的生日,你就**處於危險境地**了。
Mark knew he was on thin ice after breaking the rules.
馬克知道違反規定後自己**處於不安全的境地**。
After that argument, I feel like I'm on thin ice with my roommate.
吵架後,我覺得和室友的關係**處於危險境地**。
You’re on thin ice asking for another day off after just being hired.
你剛被錄用,現在又請假,真的**處於危險境地**。
The team is on thin ice after losing three games in a row.
球隊連輸三場,已經**處於危險境地**了。