"on the mend" in Japanese
回復している良くなっている
Definition
病気やけが、または困難な状況から少しずつ回復している状態。
Usage Notes (Japanese)
主にカジュアルな会話で使われ、人の病気やけがの回復を表します。事物にはほとんど使いません。「手術後に“on the mend”」などに当たります。
Examples
After the surgery, he is on the mend.
手術の後、彼は今**回復している**。
She was sick last week, but now she's on the mend.
彼女は先週病気だったが、今は**回復している**。
The team is finally on the mend after a tough season.
厳しいシーズンの後、チームはようやく**回復している**。
Glad to hear you’re on the mend! Take it easy for a while.
**回復している**と聞いて嬉しい!しばらくは無理しないでね。
It took a while, but I’m finally on the mend after that terrible flu.
時間はかかったけど、あのひどいインフルエンザの後でやっと**回復している**。
Don’t worry about John—he’s on the mend and should be back soon.
ジョンのことは心配しないで。彼は**回復している**から、もうすぐ戻るよ。