"on the block" in Spanish
Definition
"On the block" significa que algo está en venta, especialmente en una subasta. También puede indicar que alguien o algo corre el riesgo de ser reemplazado o eliminado.
Usage Notes (Spanish)
Se usa sobre todo para casas, autos o bienes valiosos en subasta. Metafóricamente, puede referirse a empleos o personas en riesgo ('My job is on the block'). Es algo informal y raro para ventas cotidianas. Común en titulares y contextos de negocios.
Examples
The house is on the block this weekend.
La casa está **en venta** este fin de semana.
The painting will go on the block tomorrow.
La pintura irá **a subasta** mañana.
Their car is on the block after ten years of use.
Su coche está **en venta** después de diez años de uso.
With the company losing money, everyone's job feels on the block.
Con la empresa perdiendo dinero, todos sienten que su trabajo está **en riesgo**.
Rumor has it that the old library is on the block and might be sold soon.
Se rumorea que la vieja biblioteca está **en venta** y podría venderse pronto.
After the merger, many employees found themselves on the block.
Después de la fusión, muchos empleados se encontraron **en riesgo de despido**.