Herhangi bir kelime yazın!

"on the ball" in Urdu

چوکَناہوشیار

Definition

یہ لفظ اس شخص کے لئے ہے جو ہوشیار، چوکَنا اور تیز عمل کرنے والا ہو، اور چیزوں کو فوراً سمجھ لے۔

Usage Notes (Urdu)

غیر رسمی ماحول میں کسی کی ہوشیاری یا قابلیت کو سراہنے کے لیے بولتے ہیں۔ سست یا لاپرواہ شخص کے لیے نہیں۔ اکثر 'be on the ball' ساخت میں استعمال ہوتا ہے۔

Examples

She's always on the ball during meetings.

وہ میٹنگ میں ہمیشہ **چوکَنا** رہتی ہے۔

You have to be on the ball in this job.

اس کام میں آپ کو ہمیشہ **چوکَنا** رہنا ہوگا۔

My assistant is really on the ball.

میرا اسسٹنٹ واقعی **چوکَنا** ہے۔

Wow, you're really on the ball today!

واہ، آج آپ واقعی **چوکَنا** ہیں!

If you want to keep up here, you've got to stay on the ball.

اگر یہاں ٹِکنا ہے، تو ہمیشہ **چوکَنا** رہو۔

She caught the mistake right away—she's always on the ball.

اس نے فوراً غلطی پکڑ لی—وہ ہمیشہ **چوکَنا** رہتی ہے۔