Herhangi bir kelime yazın!

"on tap" in Russian

на разливв наличииготово

Definition

«На разлив» обозначает напитки, особенно пиво, которые подают прямо из бочки, а также что-то, что всегда доступно и готово к использованию.

Usage Notes (Russian)

В барах обычно говорят о «пиве на разлив». Фигурально можно сказать «ресурсы на разлив», когда что-то всегда готово. Не относится к воде из крана.

Examples

We have cola on tap and bottled water.

У нас есть кола **на разлив** и бутилированная вода.

This bar has three kinds of beer on tap.

В этом баре три вида пива **на разлив**.

There will be experts on tap to answer your questions.

Эксперты будут **в наличии** для ответов на ваши вопросы.

If you need help, we have extra staff on tap during busy hours.

Если потребуется помощь, в часы пик у нас есть дополнительный персонал **на разлив**.

I love ordering cider on tap—it tastes so much fresher than bottled.

Я обожаю заказывать сидр **на разлив**—он намного свежее, чем в бутылке.

At this place, advice is always on tap—just ask!

В этом месте совет всегда **в наличии**—только спросите!