Herhangi bir kelime yazın!

"on strike" in Russian

забастовке

Definition

Когда группа работников отказывается работать в знак протеста, обычно требуя повышения зарплаты, улучшения условий труда или защиты прав.

Usage Notes (Russian)

Обычно употребляется с глаголом 'быть': 'работники на забастовке'. Используется для описания организованных трудовых акций, не касается спорта или других значений слова 'strike'.

Examples

The teachers are on strike today.

Учителя сегодня **на забастовке**.

Many workers went on strike last week.

Многие рабочие вышли **на забастовку** на прошлой неделе.

The bus drivers are still on strike.

Водители автобусов всё ещё находятся на **забастовке**.

If the doctors go on strike, the hospital may have to close some departments.

Если врачи выйдут **на забастовку**, больнице, возможно, придётся закрыть некоторые отделения.

Everyone is worried because the airline workers are on strike during the holiday season.

Все беспокоятся, потому что работники авиакомпании **на забастовке** в праздничный сезон.

The factory has been closed for days because the workers are still on strike.

Фабрика несколько дней закрыта, потому что рабочие всё ещё **на забастовке**.