"off the track" in Arabic
Definition
عندما لا تتبع الطريق أو الخطة أو الموضوع الصحيح؛ قد يعني ذلك الانشغال، الخروج عن الموضوع، أو الانحراف جسديًا أو ذهنيًا.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم بشكل غير رسمي، خاصةً عند الخروج عن موضوع النقاش في الحديث، أو عند فقدان التركيز أو الانحراف عن الخطة. قد تُستخدم أيضًا بالمعنى الحرفي مثل مغادرة المسار خلال سباق.
Examples
The car went off the track during the race.
خرجت السيارة **عن المسار** أثناء السباق.
Sorry, I think I got off the track while talking.
آسف، أعتقد أنني خرجت **عن الموضوع** أثناء الحديث.
The project went off the track after we lost our manager.
خرج المشروع **عن المسار** بعد فقدان المدير.
Let me know if I go off the track during the meeting.
أخبرني إذا خرجت **عن الموضوع** أثناء الاجتماع.
He tends to get off the track when he's nervous.
يميل إلى الخروج **عن المسار** عندما يكون متوترًا.
We were making progress, but now we've gone off the track again.
كنا نحرز تقدمًا، لكن الآن خرجنا **عن المسار** مرة أخرى.