Herhangi bir kelime yazın!

"off the deep end" in Korean

정신 나가다이성을 잃다

Definition

갑자기 통제력을 잃고 매우 감정적으로 또는 이상하게 행동하는 것.

Usage Notes (Korean)

비공식적인 상황에서 사용하며 '정신 나가다', '이성을 잃다' 등으로 동사와 함께 자주 쓰입니다. 공식적인 글에는 적합하지 않습니다.

Examples

He really went off the deep end when he lost his keys.

그는 열쇠를 잃어버렸을 때 정말 **정신 나갔어**.

Try not to go off the deep end if things don't go your way.

일이 잘 안 풀려도 **정신 나가지** 마.

She seemed to go off the deep end after the breakup.

그녀는 이별 후에 **이성을 잃은 것 같았다**.

Wow, you don’t have to go off the deep end just because I was late!

와, 내가 늦었다고 **정신 나갈** 필요는 없잖아!

When he saw the mess in the kitchen, he totally went off the deep end.

주방의 엉망진창인 모습을 보고 그는 완전히 **정신이 나가버렸다**.

I think she’s gone off the deep end over this tiny problem.

이 사소한 문제 때문에 그녀가 **정신 나간 것 같아**.