Herhangi bir kelime yazın!

"nothing to boast about" in Spanish

nada de lo que presumirnada para alardear

Definition

Se usa para decir que algo no es impresionante ni especial y no es motivo de orgullo.

Usage Notes (Spanish)

Esta frase es informal y suele usarse para ser modesto o restar importancia a logros o situaciones. Se usa mucho después de 'Es' o 'Eso fue'.

Examples

My test score was nothing to boast about.

Mi calificación en el examen no fue **nada de lo que presumir**.

The meal was okay, but nothing to boast about.

La comida estuvo bien, pero **nada para alardear**.

His latest project is nothing to boast about.

Su último proyecto es **nada de lo que presumir**.

It’s a nice phone, but honestly, it’s nothing to boast about these days.

Es un buen teléfono, pero sinceramente, hoy en día **nada de lo que presumir**.

We won, but it was just a practice game—nothing to boast about.

Ganamos, pero solo fue un partido de práctica—**nada para alardear**.

You cleaned your room? Well, that’s nothing to boast about—you’re supposed to do that!

¿Limpiaste tu cuarto? Bueno, eso es **nada de lo que presumir**, ¡deberías hacerlo de todos modos!