"not with it" in Japanese
ぼんやりしている注意散漫
Definition
周りのことに注意が向かず、ぼんやりしていたり混乱している状態。
Usage Notes (Japanese)
英語で口語的に使う表現。ぼんやりして集中できない人に使い、実際にいない場合には使わない。
Examples
I'm sorry, I'm just not with it today.
ごめん、今日はどうも**ぼんやりしている**。
He was not with it during the meeting and missed important points.
彼は会議中、**注意散漫**で重要な点を見逃した。
She didn't answer because she was not with it.
彼女は返事をしなかった、なぜなら**ぼんやりしていた**からだ。
I stayed up too late, so I'm really not with it this morning.
昨日遅くまで起きていたので、今朝は本当に**ぼんやりしている**。
Whenever I'm sick, I'm totally not with it and can't concentrate.
体調が悪いときは、完全に**注意散漫**で集中できない。
Sorry, I missed your question—I'm not with it after that long trip.
ごめん、質問を聞き逃しちゃった。長旅の後でまだ**ぼんやりしてる**んだ。