"not too shabby" in Spanish
Definition
Expresión informal que significa que algo está bastante bien, mejor de lo esperado o impresionante. Se usa para mostrar satisfacción o sorpresa positiva.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal, ideal en conversaciones casuales. Similar a 'bastante bien' o 'nada mal', pero más juguetón. No es literal; en realidad significa algo bueno, aunque la palabra 'shabby' normalmente es negativa.
Examples
Your drawing is not too shabby!
¡Tu dibujo está **nada mal**!
This restaurant is not too shabby.
Este restaurante está **nada mal**.
Your English is not too shabby for a beginner.
Tu inglés está **bastante bien** para ser principiante.
Hey, that laptop you got is not too shabby at all!
¡Oye, esa laptop que compraste está **bastante bien**!
Finished my exam an hour early—not too shabby, right?
Terminé mi examen una hora antes—**nada mal**, ¿verdad?
For a first attempt, that's not too shabby at all.
Para ser el primer intento, eso está **bastante bien**.