"not to mention" in Chinese (Simplified)
更不用说
Definition
用于补充说明,常指更重要或令人印象深刻的事情,无需详细解释,强调后面说的也是额外甚至更强的理由。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于口语和书面语中表达补充强调,常在补充信息前。表达‘除此以外,更…’,但不要频繁使用,否则强调效果会降低。
Examples
The hotel has a pool, not to mention free breakfast every morning.
酒店有游泳池,**更不用说**每天早上都提供免费早餐。
He's an excellent student, not to mention a great athlete.
他是个优秀的学生,**更不用说**还是个很棒的运动员。
We saw many animals, not to mention the beautiful birds in the trees.
我们看到了很多动物,**更不用说**树上的美丽鸟儿。
He has two jobs, not to mention his weekend volunteering.
他有两份工作,**更不用说**周末还做志愿者。
This decision will affect everyone, not to mention the company's reputation.
这个决定会影响所有人,**更不用说**公司的声誉。
The new phone is expensive, not to mention hard to find in stores.
新手机很贵,**更不用说**在商店很难买到。