"not know from adam" in Spanish
Definition
No conocer a alguien en absoluto; no saber quién es. Se usa cuando nunca has conocido ni oído hablar de una persona.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y principalmente del inglés estadounidense. Se usa para enfatizar que no tienes idea de quién es la persona. Solo se usa con personas, nunca con objetos o conceptos.
Examples
I don't know him from Adam.
No **lo conozco de nada**.
She said she doesn't know me from Adam.
Ella dijo que **no me conoce de nada**.
My boss wouldn't know me from Adam on the street.
Mi jefe **no sabría quién soy** si me ve por la calle.
I bumped into someone at the party and honestly, I didn't know him from Adam.
Choqué con alguien en la fiesta y la verdad, **no lo conocía de nada**.
He asked me to recommend her, but I don't know her from Adam.
Me pidió que la recomendara, pero **no la conozco de nada**.
Honestly, I wouldn't know him from Adam if I saw him tomorrow.
Sinceramente, **no sabría quién es si lo veo mañana**.