Herhangi bir kelime yazın!

"not bat an eyelid" in Russian

и глазом не моргнутьдаже глазом не моргнул

Definition

Когда кто-то совсем не проявляет удивления или эмоций при неожиданном событии.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение часто используется для описания спокойствия или невозмутимости. Аналоги: «и бровью не повёл». Обычно употребляется в отрицательной форме.

Examples

When he heard the bad news, he did not bat an eyelid.

Он услышал плохие новости, но **и глазом не моргнул**.

She did not bat an eyelid when the price doubled.

Когда цена удвоилась, она **даже глазом не моргнула**.

The child broke the vase, but his mother did not bat an eyelid.

Ребёнок разбил вазу, но его мама **и глазом не моргнула**.

You could tell her anything, and she wouldn’t bat an eyelid.

Можешь рассказать ей что угодно, она **и глазом не моргнёт**.

He lost his job but did not bat an eyelid—he just made more coffee.

Он потерял работу, но **и глазом не моргнул**—просто налил себе ещё кофе.

Even during the chaos, she didn’t bat an eyelid and kept working.

Даже в хаосе она **не моргнула глазом** и продолжила работать.