"not all there" in Spanish
Definition
Se usa de manera informal para describir a alguien que parece estar mentalmente confundido, un poco loco, o que no es completamente consciente de lo que sucede. Da a entender que la persona no piensa con claridad.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, puede sonar ofensiva si se dice directamente a alguien. Se refiere más a rareza o distracción que a una enfermedad mental grave. Se usa mucho en el inglés británico y estadounidense.
Examples
Sometimes my uncle acts like he's not all there.
A veces mi tío parece que **no está del todo bien**.
After the accident, she seemed not all there for a while.
Después del accidente, ella parecía **no estar en sus cabales** por un tiempo.
He looked at me like I was not all there.
Me miró como si yo **no estuviera del todo bien**.
You forgot your keys again? Sometimes I think you're not all there.
¿Olvidaste tus llaves otra vez? A veces pienso que **no estás del todo bien**.
Don't mind Tom, he's a nice guy but a little not all there.
No le hagas caso a Tom, es buen chico pero un poco **no está en sus cabales**.
The way she talks to her plants, you'd think she's not all there.
Por la forma en que le habla a sus plantas, pensarías que **no está del todo bien**.