Herhangi bir kelime yazın!

"no smoke without fire" in Indonesian

tak ada asap kalau tak ada api

Definition

Ungkapan ini berarti jika ada rumor atau tanda-tanda sesuatu, biasanya memang ada kebenarannya; hal-hal mencurigakan umumnya punya penyebab nyata.

Usage Notes (Indonesian)

Ungkapan ini biasanya dipakai saat membicarakan gosip, kontroversi, atau sesuatu yang mencurigakan. Dalam bahasa Inggris, artinya belum tentu semuanya benar, tapi mungkin ada sebagian kebenaran.

Examples

People say the company is in trouble. Well, there's no smoke without fire.

Orang bilang perusahaan sedang bermasalah. Ya, **tak ada asap kalau tak ada api**.

Everyone is talking about that celebrity's scandal. I guess there's no smoke without fire.

Semua orang membicarakan skandal artis itu. Sepertinya **tak ada asap kalau tak ada api**.

You keep hearing bad things about that restaurant. Maybe there's no smoke without fire.

Kamu sering dengar hal buruk tentang restoran itu. Mungkin benar **tak ada asap kalau tak ada api**.

She denied everything, but honestly, there's no smoke without fire.

Dia menyangkal semuanya, tapi sejujurnya, **tak ada asap kalau tak ada api**.

You know how it goes—there's no smoke without fire, so I think some of the rumors must be true.

Kamu pasti tahu—**tak ada asap kalau tak ada api**, jadi aku rasa beberapa rumor itu memang benar.

After so many reports, it's clear there's no smoke without fire.

Setelah begitu banyak laporan, jelas **tak ada asap kalau tak ada api**.