Herhangi bir kelime yazın!

"no siree" in Spanish

no, señorclaro que no (enfático)

Definition

Una forma enfática e informal de decir 'no', usada para dejar claro el rechazo y a veces con un toque de humor.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal y algo anticuado; se usa a menudo en tono divertido o para enfatizar mucho un 'no'. Suele oírse más que leerse. Puede agregarse 'Bob' ('no siree, Bob') para darle más gracia.

Examples

"Do you want to try the spicy food?" "No siree!"

"¿Quieres probar la comida picante?" "¡**No, señor**!"

Did I forget my keys? No siree!

¿Olvidé mis llaves? ¡**Claro que no**!

Will I go skydiving? No siree!

¿Voy a hacer paracaidismo? ¡**No, señor**!

Would I do his homework for him? No siree — he has to learn himself.

¿Haría yo su tarea por él? **Claro que no**, él debe aprender solo.

"Can we skip the line?" "No siree — rules are rules."

"¿Podemos saltarnos la fila?" "**No, señor**. Las reglas son reglas."

"Do you want to get up early on Saturday?" "No siree — I’m sleeping in."

"¿Quieres levantarte temprano el sábado?" "¡**Ni loco**! Me quedo en la cama."