"no siree" in Chinese (Simplified)
绝不当然不
Definition
一种强调且非正式的说“不”的方式,用来表达强烈拒绝,有时也带有幽默感。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语化且有点过时,经常带有幽默色彩。多用于口语,几乎不用于书面语。也可加上'Bob'(no siree, Bob)以增添俏皮感。
Examples
"Do you want to try the spicy food?" "No siree!"
“你想试试辣的食物吗?”“**绝不**!”
Did I forget my keys? No siree!
我忘记带钥匙了吗?**当然不**!
Will I go skydiving? No siree!
我会去跳伞吗?**绝不**!
Would I do his homework for him? No siree — he has to learn himself.
我要帮他做作业吗?**绝不**,他得自己学。
"Can we skip the line?" "No siree — rules are rules."
“我们能插队吗?”“**绝不**——有规矩要守。”
"Do you want to get up early on Saturday?" "No siree — I’m sleeping in."
“你星期六想早起吗?”“**当然不**——我要睡懒觉。”