"no siree" in Russian
Definition
Это усиленная и неформальная форма отказа, используемая, чтобы ясно и иногда с юмором сказать «нет».
Usage Notes (Russian)
Очень неформальное и немного устаревшее выражение, часто используется в шутку или для особо сильного отказа. Используется главным образом в разговорной речи, редко в письменной. Иногда бывает 'no siree, Bob' для большей выразительности.
Examples
"Do you want to try the spicy food?" "No siree!"
— Ты хочешь попробовать острую еду? — **Ни за что**!
Did I forget my keys? No siree!
Я забыл(-а) ключи? **Нет, конечно**!
Will I go skydiving? No siree!
Буду прыгать с парашютом? **Ни за что**!
Would I do his homework for him? No siree — he has to learn himself.
Буду делать за него домашку? **Нет, конечно** — пусть сам учится.
"Can we skip the line?" "No siree — rules are rules."
— Можно нам пройти без очереди? — **Ни за что** — правила есть правила.
"Do you want to get up early on Saturday?" "No siree — I’m sleeping in."
— Ты хочешь рано вставать в субботу? — **Нет, конечно** — я высплюсь как следует.