"nettles" in Japanese
イラクサ
Definition
イラクサは、葉や茎に細かい毛があり、触るとピリピリした痛みやかゆみが生じる背の高い緑色の植物です。庭や野原、森などに多く見られます。
Usage Notes (Japanese)
普段は複数形で使いますが、植物として「イラクサ」と単体でも使います。触るとヒリヒリするので注意してください。英語の 'grasp the nettle' は困難に勇敢に立ち向かうという意味になります。
Examples
Be careful, those nettles can sting you.
気をつけて、その**イラクサ**は刺しますよ。
We found lots of nettles in the garden.
庭でたくさんの**イラクサ**を見つけました。
Do not touch the nettles with your bare hands.
**イラクサ**を素手で触らないでください。
My legs started to itch after I brushed against some nettles on the hike.
ハイキング中に**イラクサ**に触れて、足がかゆくなり始めた。
Kids sometimes dare each other to run through the nettles, but it's never a good idea.
子どもたちは時々お互いに**イラクサ**の中を走るように挑戦しますが、絶対におすすめできません。
If you wear long pants, you won’t have to worry about nettles on these trails.
長ズボンをはけば、この道で**イラクサ**の心配はいりません。