"muddle through" in Portuguese (BR)
Definition
Conseguir fazer ou terminar algo mesmo com dificuldades, falta de recursos ou sem um plano claro; dar um jeito mesmo que não fique perfeito.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usado informalmente quando estamos em uma situação difícil e fazemos o possível, geralmente sem grandes resultados. 'Se virar' ou 'dar um jeito' são equivalentes. Não tem o mesmo sentido de 'superar' ou 'vencer' (mais forte).
Examples
Sometimes you just have to muddle through when things get hard.
Às vezes, você só precisa **se virar** quando as coisas ficam difíceis.
We don't have a plan, but we'll muddle through somehow.
Não temos um plano, mas de algum jeito vamos **dar um jeito**.
I managed to muddle through the test without studying.
Consegui **me virar** na prova sem estudar.
We didn't know what we were doing, but we just muddled through in the end.
A gente não sabia o que estava fazendo, mas conseguiu **se virar** no final das contas.
Life can be messy, but most of us muddle through somehow.
A vida pode ser bagunçada, mas a maioria de nós **se vira** de algum jeito.
Everyone was confused, but we muddled through the meeting somehow.
Todo mundo estava perdido, mas conseguimos **dar um jeito** na reunião.