Herhangi bir kelime yazın!

"more than one can take" in Russian

слишком тяжелоневыносимо

Definition

Ситуация или задача, которую очень сложно или невозможно вынести, когда становится слишком тяжело.

Usage Notes (Russian)

Обычно говорят о стрессовых, эмоциональных или сложных моментах. В формальных ситуациях не употребляется. Например: "Это уже слишком тяжело для меня".

Examples

This homework is more than I can take.

Эта домашняя работа — это **слишком тяжело для меня**.

Sometimes, life feels like more than one can take.

Иногда жизнь кажется **слишком тяжёлой**.

Carrying all these boxes is more than he can take.

Переносить все эти коробки — это **слишком тяжело для него**.

Honestly, this job is getting to be more than I can take.

Честно говоря, эта работа становится **слишком тяжёлой для меня**.

After all the bad news, it felt like more than we could take.

После всех плохих новостей это было **невыносимо для нас**.

Sorry, that's just more than I can take right now.

Извини, сейчас для меня это **слишком тяжело**.