Herhangi bir kelime yazın!

"miss out on" in Spanish

perderse (algo)dejar pasar (una oportunidad)

Definition

No tener la oportunidad de hacer algo, experimentar algo o conseguir algo porque no participaste o no estuviste presente.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y muy usada. Normalmente va seguida de lo que se perdió: 'miss out on la fiesta', 'miss out on una oportunidad'. No confundir con 'miss', que puede significar simplemente no acudir o no ver algo. Suele implicar arrepentimiento o que se dejó pasar algo valioso.

Examples

I don't want to miss out on the party.

No quiero **perderme** la fiesta.

He missed out on the chance to win a prize.

Él **perdió** la oportunidad de ganar un premio.

You'll miss out on dinner if you come late.

Te vas a **perder** la cena si llegas tarde.

I feel like I always miss out on the best things because I'm too busy.

Siento que siempre me **pierdo** lo mejor porque estoy demasiado ocupado.

If you don't sign up now, you'll miss out on special discounts.

Si no te registras ahora, te vas a **perder** los descuentos especiales.

Don't let yourself miss out on making new friends at the event.

No dejes que te **pierdas** hacer nuevos amigos en el evento.