Herhangi bir kelime yazın!

"meet a sticky end" in Korean

비참한 최후를 맞다나쁜 결말을 맞이하다

Definition

불행하거나 비참한 결말을 맞다; 보통 자신의 행동으로 인해 고통받는 사람에게 사용된다.

Usage Notes (Korean)

비유적이며 약간 비격식적이고 극적인 표현이다. 이야기나 경고에서 자주 쓰이며, 나쁜 선택의 결과로 고통이나 벌을 암시한다. 일반 사망에는 사용하지 않는다.

Examples

Many villains in old movies meet a sticky end.

옛날 영화의 악당들은 많이 **비참한 최후를 맞아요**.

If you break the law, you might meet a sticky end.

법을 어기면 **비참한 최후를 맞을 수도 있어요**.

The story warns that greedy people often meet a sticky end.

이야기는 욕심 많은 사람들이 자주 **비참한 최후를 맞는다고** 경고해요.

He thought he could trick everyone, but he soon met a sticky end.

그는 모두를 속일 수 있을 거라 생각했지만 곧 **비참한 결말을 맞았어요**.

A lot of characters in that novel meet a sticky end because of their greed.

그 소설의 많은 등장인물들이 욕심 때문에 **비참한 최후를 맞아요**.

Nobody wants to meet a sticky end, so it's wise to make good decisions.

아무도 **비참한 결말을 맞고 싶지 않으니**, 현명하게 선택하는 게 좋아요.