Herhangi bir kelime yazın!

"make your flesh crawl" in Spanish

poner la piel de gallinadar escalofríos

Definition

Si algo te pone la piel de gallina, te hace sentir mucho miedo, asco o incomodidad.

Usage Notes (Spanish)

Se utiliza principalmente de manera informal para expresar miedo, asco profundo o incomodidad, comúnmente por cosas inquietantes como insectos, películas de terror o historias perturbadoras. No se usa para emociones positivas (para eso se emplea 'poner la piel de gallina' por emoción positiva, pero este caso es por miedo o asco).

Examples

Spiders always make my flesh crawl.

Las arañas siempre **me ponen la piel de gallina**.

The old, abandoned house made his flesh crawl.

La vieja casa abandonada **le puso la piel de gallina**.

The way he spoke to her made her flesh crawl.

La forma en que él le hablaba **le daba escalofríos**.

Just thinking about snakes makes my flesh crawl.

Sólo pensar en serpientes **me pone la piel de gallina**.

That horror movie really made my flesh crawl last night.

Esa película de terror realmente **me puso la piel de gallina** anoche.

There's something about clowns that just makes my flesh crawl.

Hay algo en los payasos que simplemente **me pone la piel de gallina**.