Herhangi bir kelime yazın!

"make an impression on" in Japanese

印象を与える

Definition

誰かに強く、特に良い意味で自分や自分の行動を印象付けること。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルで、初対面や発表の場面でよく使われます。「良い印象を与える」「悪い印象を与える」と組み合わせて使います。「do an impression」とは意味が異なります。

Examples

He wanted to make an impression on his new teacher.

彼は新しい先生に**印象を与えたい**と思っていた。

Wear something nice if you want to make an impression on your boss.

上司に**印象を与えたい**なら、素敵な服を着て行きましょう。

The presentation really made an impression on the audience.

プレゼンテーションは本当に聴衆に**印象を与えました**。

It only takes a few seconds to make an impression on someone new.

新しい人に**印象を与える**のはほんの数秒で十分です。

She tried not to make an impression on her date, but he noticed her confidence anyway.

彼女はデートに**印象を与える**ことを控えようとしたが、彼は彼女の自信に気づいた。

You really made an impression on the interview panel—they won’t forget you!

あなたは本当に面接官に**印象を与えました**—彼らはあなたを忘れないでしょう!