"make advances at" in Russian
Definition
Кому-то проявлять романтический или сексуальный интерес, часто флиртуя или делая намёки. Обычно это воспринимается как нежелательное или неуместное внимание.
Usage Notes (Russian)
Фраза полуреформальная и звучит несколько устаревше. Часто используется для описания нежелательного флирта, обычно не о себе, а о других.
Examples
He tried to make advances at his coworker, but she was not interested.
Он пытался **приставать** к своей коллеге, но она была не заинтересована.
It's inappropriate to make advances at someone in a professional setting.
В рабочей обстановке **приставать** к кому-то — это неуместно.
She felt uncomfortable when John started to make advances at her.
Ей стало некомфортно, когда Джон начал к ней **приставать**.
I can't believe he had the nerve to make advances at you right in front of everyone!
Не могу поверить, что он осмелился **приставать** к тебе прямо на глазах у всех!
Rumor has it the new boss tends to make advances at younger employees.
Ходят слухи, что новый начальник склонен **приставать** к молодым сотрудникам.
If someone keeps trying to make advances at you and you’re not interested, it’s okay to set clear boundaries.
Если кто-то постоянно пытается к вам **приставать**, а вы не заинтересованы — нормально обозначить свои границы.