"make a spectacle of" in Spanish
Definition
Llamar la atención sobre uno mismo de manera vergonzosa o exagerada, normalmente en público.
Usage Notes (Spanish)
Expresión con matiz negativo. Se usa cuando alguien llama la atención de manera inapropiada o causa vergüenza a sí mismo o a otros. Suelen decir 'make a spectacle of himself/herself'. No se usa para llamar la atención de manera positiva.
Examples
He made a spectacle of himself by shouting in the restaurant.
Él **hizo el ridículo** gritando en el restaurante.
Don't make a spectacle of yourself at the party tonight.
No **hagas el ridículo** en la fiesta esta noche.
The kids made a spectacle of themselves by singing very loudly in the park.
Los niños **llamaron la atención de manera exagerada** cantando muy fuerte en el parque.
She was so drunk, she really made a spectacle of herself last night.
Ella estaba tan borracha que realmente **hizo el ridículo** anoche.
I didn't want to make a spectacle of myself, so I kept quiet.
No quería **llamar la atención de manera exagerada**, así que me quedé callado.
He always tries too hard and ends up making a spectacle of himself at meetings.
Siempre se esfuerza demasiado y termina **haciendo el ridículo** en las reuniones.